Latest News
For The Benefit of All Beings
|
 |
H.E. Garchen Rinpoche is the senior most tulku in the Drikung Kagyu
lineage of Tibetan Buddhism. He has been to Rochester, NY, repeatedly over the
last 10 years to share his message of loving kindness and compassion, the "hallmark"
of Mahayana Buddhism. A biographical film is now being made about this remarkable
teacher and you can see the trailer on You Tube: http://www.youtube.com/watch?v=EcUqhifbD3o Enjoy!
|
Nun's Text Project
|
 |
A big thank you to all who contributed to the Nun's Text Project! In
late December, Khenpo Sherab Ozer emailed a request for help to purchase texts for
the nuns he is teaching in Tibet. With no income of his own he had spent what little money
he had to supply them with copies of the texts. Within two weeks, his students here in
Rochester gathered over $3,000 to help purchase texts and other supplies needed in the nunneries.
Khenpo was in Xining recently and we spoke by telephone - just before he went back to one of the
nunneries where he will be for the next four or five months. He expressed his profound
gratitude to our sangha for this help. He was very happy. He wishes everyone
Tashi Delek! (best wishes & good luck).
An excerpt from his letter of December 20, 2007:
. . . . As a Khenpo, a lama, my aim is to teach the nuns. The nunneries, however, have a
hard time. Many people come and ask me what I am doing, tell me that nuns can't study,
won't be able to learn, that there is no tradition of giving nuns this kind of an education. They tell
me I am crazy for trying to do so and request me to come to their monasteries, instead.
However, I do not listen but stay motivated. In my heart my main work is to help
these nuns. I have made a vow that until I die I will watch after them. I am not in
this for my own gain and, personally, I need very little.
My plan is to teach the thirteen major philosophical texts - the traditional curriculum
in monasteries - to the nuns over a period of eight years. While I was in Chengdu this
past week I looked at prices for buying these texts. To buy the texts in pecha form,
one complete set will cost 100 Yuan; to buy in book form of good quality will cost 220 Yuan.
As there are approximately 500 nuns whom I teach, the total cost will be either 50,000
Yuan ($6,771 US) or 110,000 Yuan ($14,898 US), depending on what I can buy. If I can
supply the nuns with these texts and teach on them it will make me very happy.
At times, I find people to help me here. For example, one friend of mine printed texts for
me once at half price. But this kind of help here is rare. Garchen Rinpoche and Gar Mingyur
Rinpoche have given me some help for the nuns but no other Drikung monasteries or lamas have
done so. I am, therefore, writing today to ask you for your help in covering the printing
expenses for these books . . . .
Anyone wishing to contribute to this ongoing need may send donations to White Lotus
Society or Drikung Namgyal Ling, Khenpo’s organization - a 501(c)3 - in Tucson, AZ.
Drikung Namgyal Ling
PO Box 44176
Tucson, AZ 85733
Thank you!
|
December 27: Most Ven. Drubwang Rinpoche, Konchog Norbu
|
 |
 |
The Most Venerable Drubwang Rinpoche, Konchog Norbu (1921-2007) dissolved his body-mandala into the great expanse of the Dharmakaya in Singapore around 10 pm on December 25.
Some days ago close disciples from Drikung Kagyu Religious Society in Kathmandu urged Drubwang Rinpoche not to go on a journey to Singapore due to his poor health. However Drubwang Rinpoche did not listen to them, but wanted to meet the promise he had given to the Drikung followers in Singapore.
At the airport he was received by His Eminence Garchen Rinpoche, His Eminence Gyabra Tristab Rinpoche, and many monks. Drubwang Rinpoche had to be taken immediately to a hospital, where he passed away soon afterwards.
|
|
Drubwang Konchog Norbu was considered a great master through his deep compassion and his unremitting inspiration to engage in simple dharma practices. His departure is a great loss to all Drikungpa. But it is an especially important time for all disciples to practice Guru Yoga in order to strengthen the connection with Rinpoche and receive his blessings from now until enlightenment is attained for all. Rinpoche's body will be sent back to Nepal where final funeral rites will be performed extensively for the benefit of all of Rinpoche's disciples and all mother sentient beings.
|
 |
|
|
December 3: Ven. Tsele Khandro Khacho Wagmo Rinpoche
|
 |
 |
Ven. Tsele Khandro Khacho Wangmo Rinpoche passed away on December 2nd at the age of
far over 100 years. A highly realized yogini, famous for her knowledge of the three
times, was deeply venerated all over Kham. She had been guiding the biggest Drikung
nunnery in Eastern Tibet, Samten Choling, with more than 500 nuns.
Khenpo Sherab Ozer has spent much time over the last two years teaching the nuns at
Khandro Rinpoche's nunnery. He sent the following message on December 3, 2007:
Dear Friends,
I am writing with sad news. Jari Khandro, the head of Tsele Nunnery where I have spent so much time teaching, passed away yesterday afternoon. She was over 100 years old. I was supposed to leave Xining for Chengdu tomorrow but now I must go directly back to Tsele Nunnery where the nuns are holding services. I ask that your centers please, likewise, hold pujas and prayers services. Thank you.
Yours,
Khenpo Sherab Ozer
|
This "Supplication for the swift return of Jetsun Kungzang Kacho Wangmo" was composed by His Holiness Chetsang Rinpoche, head of the Drikung Kagyu lineage.
Supplication for the swift return of Jetsun Kunzang Kacho Wangmo
Om Swasti
By the fierce power of your previous generation of wondrous bodhicitta
The great dance of the dakini Lekyi Wangmo
Appeared as glorious enlightened activity in Eastern Tibet
Great venerable lady please swiftly return to manifest again.
Here at this time of beings with little merit
By your great compassion rise above weariness
And from the vast expanse of the all-positive great bliss
Do not neglect your commitment but swiftly return.
Though temporarily to disciples you demonstrate impermanence
And your emanation has merged into the expanse of Khechara,
Like the full moon in a cloudless sky
Lady who prevails over beings, please reveal the moon of your face.
By the power of the truth of the Lama who embodies the three jewels, all sources of
refuge
And the power of the truth of infallible
interdependence,
By the enlightened activity of Achi Chokyi Drolma
May this aspiration of true words be swiftly
accomplished.
This was composed by the one blessed with the name
Gyalwa Drigungpa, Konchog Tenzin Kuzang Trinle
Lhundrup on the first day of the eleventh lunar
month in the fire-pig year.
|
|